Finally, my fish diet has started!!
On this day, I went to the market with my colleague to get new pipes of the toilet at the office.A lot of water was leaking so we need to fix it. At that time, I passed fishmongers and bought fish!!! As you know, I am sooooooo in to fish and seafood!!! So when I was informed that I would be assigned to Malawi, the landlocked country, I felt a bit anxious without fish. But here we can eat fish from Lake Malawi which occupies 20% of country!! Now I am sure I can survive two years life here, haha.
On this day, I went to the market with my colleague to get new pipes of the toilet at the office.A lot of water was leaking so we need to fix it. At that time, I passed fishmongers and bought fish!!! As you know, I am sooooooo in to fish and seafood!!! So when I was informed that I would be assigned to Malawi, the landlocked country, I felt a bit anxious without fish. But here we can eat fish from Lake Malawi which occupies 20% of country!! Now I am sure I can survive two years life here, haha.
Actually every time I went to the market during weekday, I checked fish. But considering the distance from office to my house, and the time which takes until they would be put in he frege, I really did not feel like buying coz I was afraid fish could be rotten under the strong sunshine.
But unexpectedly I muttered, ' I wanna eat fish...' Then my colleague proposed one nice idea to me! I can just buy fish now and our security guard can cut them into pieces after removing organs. Then he will go to my house to keep them in the frege.
What a nice idea!! Immediately I agreed with it and bought them!!
The fish is called ' Chambo' in local langage and its size is about 50 cm. The taste is light and it is similar with horse mackerel which I used to eat three times in a week when I was in Cameroon. One fish was 400 kwacha (U$ 3), but I negotiated the price and it got 350 kwacha per each.
なんとなく同僚の用事に付き合って市場にいきました。うちのオフィス、水洗トイレからものすごい水が漏れているので、修理のためのパイプをとりにいったのです。
その際、大好きなお魚ちゃんの前を通りすがりました。んで、次の日に近所に住む同職種の先輩をご飯に呼んでたこともあり、ノリでずっと買いたいと思っていた魚を買いました~!!!皆さん既にご存知な方多いかと思いますが、私は魚介類が大好きです!!だから、内陸国のマラウィに派遣が決まったときにちょっとげんなりしたけど、湖のお魚ちゃんたちが食べれるとわかり、首の皮一枚で繋がった感が否めません。
いっつも市場に行くたびに、干した魚じゃなくフレッシュな魚を売ってるところに顔を出すものの、市場→オフィス→自宅っていう経路を辿ると勤務時間のせいで冷蔵庫に入れるまでの時間がやたらかかってしまうので、腐ってしまうのが怖くて買えませんでした。
どっこい、同僚の前で「魚食べたい」となんとなくぼやくと、素敵な提案をしてくれました。オフィスの警備員にさばいてもらったあと、バイクで家にもっていってもらえばいい!とのこと✩かなり職権乱用なので選択肢に浮かばないアイデアです!でも、提案されたからには断れず(いや、うまい汁を吸っただけだけが)、好意に預かることにしましたヽ(*´∀`)ノ
魚は、50センチくらいの大きさで、通称現地語でチャンボ(Chambo)と呼ばれています。味は鯵と似てるかな。クセがなく割とタンパク。1匹400Kwacha(約200円)とのことですが、最近学んだ現地語を学んで350Kwachaにしてもらいました。私的には結構複雑な現地語だったので、300まで下がるかと思いきや、そんなことなくて残念(笑)
いっつも市場に行くたびに、干した魚じゃなくフレッシュな魚を売ってるところに顔を出すものの、市場→オフィス→自宅っていう経路を辿ると勤務時間のせいで冷蔵庫に入れるまでの時間がやたらかかってしまうので、腐ってしまうのが怖くて買えませんでした。
どっこい、同僚の前で「魚食べたい」となんとなくぼやくと、素敵な提案をしてくれました。オフィスの警備員にさばいてもらったあと、バイクで家にもっていってもらえばいい!とのこと✩かなり職権乱用なので選択肢に浮かばないアイデアです!でも、提案されたからには断れず(いや、うまい汁を吸っただけだけが)、好意に預かることにしましたヽ(*´∀`)ノ
魚は、50センチくらいの大きさで、通称現地語でチャンボ(Chambo)と呼ばれています。味は鯵と似てるかな。クセがなく割とタンパク。1匹400Kwacha(約200円)とのことですが、最近学んだ現地語を学んで350Kwachaにしてもらいました。私的には結構複雑な現地語だったので、300まで下がるかと思いきや、そんなことなくて残念(笑)
Just FYI,
ちなみに、
Japanese:安くしてください
ちなみに、
Japanese:安くしてください
English:Please make the price cheaper.
Chitumbka:Mungani kizgirako(むんがにきずぎらーこ)
といいます。
Chitumbka:Mungani kizgirako(むんがにきずぎらーこ)
といいます。
Actually, a few days ago, I was repeating this phrase many times with my colleague ( maybe 30 times?) as it is really convenient in our life. Now I feel grateful with my colleague who sang this phrase with melody, haha!
結構使えるフレーズということで、たまたま前日同僚と30回くらい復唱していたのです(よく同僚もこのつまらない復唱に付き合ってくれたものです)。
This time I bought 5 fish as I cannot make use of man power of office!! It was a big expenditure for me considering monthly fund from JICA for livinf expense...but no use of complaining...coz I just can't live without fish!! Will eat them little by little, in local language Chitumbka, pachoko pachoko...
オフィスのマンパワーを駆使するのはたまにしかできないということで、お魚ちゃんをまとめ買い。5匹買っちゃいました!1750(850円)Kwachaの出費はでかい!・・・が、大好きなお魚ちゃんのためなら仕方なのない出費です。ちょっとづつチビチビ消費しようと思います♪
オフィスのマンパワーを駆使するのはたまにしかできないということで、お魚ちゃんをまとめ買い。5匹買っちゃいました!1750(850円)Kwachaの出費はでかい!・・・が、大好きなお魚ちゃんのためなら仕方なのない出費です。ちょっとづつチビチビ消費しようと思います♪
After buying them, we threaded the plastic strings in mouths of fish and brought back to the office. On the way,many many flies were crawling all over them and it was really disgusting!!! And I even felt agry with them. Then we borrowed a knife in a bottle store, and our security guard and my counterpart cut them into pieces. They were quite willing to do it , although it wasn't related with our work. Basically Malawian people are really helpful with each other. So I think they should be proud of it! While they were removing the organs and cutting them, flies were crawling again so I was fanning them away with my hands.
Eventually, fish were brought to my frege! They will be emergency provision when I get sick or mentally down.
買ったお魚ちゃんたちは、ビニールの紐を口に通して袋に入れずオフィスにもって帰りました。道中ハエがめちゃくちゃたかってくる!貴重なお魚さんに手を出すとは・・・とリアルに怒りの気持ちが沸き上がりました(笑)オフィスについたあとには、近所のボトルストア(バーみたいな)からナイフを借り、警備員と同僚にさばいてもらいました。全然仕事と関係ないのに(だからこそか?)みんな率先して手伝ってくれて、マラウィ人の面倒見の良さにいい意味での驚きが。そして、臓物を取り出し、身をぶつ切りにするときにも滅茶苦茶ハエが寄ってくるので、ず~っと私は手で仰いでハエをよけてました。
こうしてさばかれたお魚ちゃんは、無事我が家の冷凍庫に投入され、私の元気がなくなった時の非常食となったのです!(*´∀`*)
On that day, I tred the headpart and it was soooooooooo yummy!!!!! Sure enough, fish are my best favorite food!!!! I cannot live without them!!!
その日もったいないから頭のパートを食べてみたら、やっぱりお魚ちゃん、うんめがった~!!!!(-^〇^-)日本人、やっぱりお魚ちゃんがないといきていけないですよね~!!っと一人で勝手に納得してしまうのでした(笑)
その日もったいないから頭のパートを食べてみたら、やっぱりお魚ちゃん、うんめがった~!!!!(-^〇^-)日本人、やっぱりお魚ちゃんがないといきていけないですよね~!!っと一人で勝手に納得してしまうのでした(笑)
※FYI, below is the recipe which is my favorite. In Cameroon, I used to buy horse mackerels quite often and cook this food about twice a week.
*Ingredients*
Fish, veges(cabbage, onion, garlic, etc), bouillon, tomato sauce, salt and pepper.
*How to cook*
Fry fish and vege with salt and pepper,and then add buillon and tomato sause ( Peanut powder is also nice!!).
After that boil for 20 minutes!! Soooooo simple and easy!!!!
※ちなみに、私の好きなお魚ちゃんレシピは、以下のとおり。
カメルーンで冷凍の鯵が手に入ったので、3日に一回くらい作っていた献立。
*材料*
お魚ちゃん、野菜さんたち(キャベツ、玉ねぎ、にんにくなど。ネギもあると嬉しい)、ブイヨン、トマトソース(ピーナッツパウダーもあり!)、塩、こしょう
*作り方*
魚と野菜を油で炒めて塩こしょうで味付けし、ブイヨンとトマトソースで煮込むだけ。超簡単!
After that boil for 20 minutes!! Soooooo simple and easy!!!!
※ちなみに、私の好きなお魚ちゃんレシピは、以下のとおり。
カメルーンで冷凍の鯵が手に入ったので、3日に一回くらい作っていた献立。
*材料*
お魚ちゃん、野菜さんたち(キャベツ、玉ねぎ、にんにくなど。ネギもあると嬉しい)、ブイヨン、トマトソース(ピーナッツパウダーもあり!)、塩、こしょう
*作り方*
魚と野菜を油で炒めて塩こしょうで味付けし、ブイヨンとトマトソースで煮込むだけ。超簡単!
No comments:
Post a Comment